2024/05/26
553 :名無しさん@HOME:2010/11/16(火) 15:08:15 O
その園では喧嘩じゃなくて討論が出来るようにって教育方針なんじゃないの?
それをきちんと理解しないで喧嘩出来るようにって変換してるんだと思う。
554 :名無しさん@HOME:2010/11/16(火) 15:12:14 0
うん、本当はあくまで「ディベート」ってことなんだと思う。
ディベート→口論・口喧嘩って勝手に安直変換してるんじゃない?
制限時間内の一番最後に「バカって言ったらお前がバカ!」って言い捨てられたら勝ち、みたいな感じで。
555 :名無しさん@HOME:2010/11/16(火) 15:22:02 0
英語で喧嘩なんてファ○クとかサノバ○ッチとか言ってればいいだけだしな
というか討論=喧嘩だと思ってたとしたらコトメの頭がまずヤバいな…w
556 :名無しさん@HOME:2010/11/16(火) 15:22:11 0
うちの近所に、実家のお父さんが外交官だったから、英語のみならず日常会話なら
今でも5~6カ国語はいけるってママさんがいる。
やっぱ語学のことがよく話題になるんだけど、「どうやったら英語できるようになるかな?」
って聞かれて、「まず日本語を覚えること!」って断言してたよ。
自分の子にはもっぱら百人一首やことわざかるた、漢文の音読などをやらせてるらしい。
557 :名無しさん@HOME:2010/11/16(火) 15:52:58 0だよねぇ
558 :名無しさん@HOME:2010/11/16(火) 16:23:03 P>>556
私の友人にもお父さんが外交官で語学力も同様という人がいるけど
やっぱり同じような事を言ってたな。
まずは親が日本でも海外でもいいので軸足をどこに置いて
子育てするのか決めること。
決めたらそれを「母国語」としてその国語を徹底して覚えさせる。
まぁ日本の外交官だとまずは日本語をとなるのが普通だし
そうやって軸を決めておかないと海外をあちこち赴任して歩く生活になるので
子どもがどっちつかずのフラフラした人間になってしまうからだそうだ。
私の友人はお母さんが外国人で見た目はものすごく外人さんなんだけど
本人は「私は日本人!」と、とても強く思っている。
公私ともに海外によく行くインタナショナルな生活だけど
あくまでも軸は日本。
だから私のような日本語オンリーの人間でも付き合えるのかなと思う。
ちなみに根本は似てるけどちょっと違う話として
私の父親は全国転勤(国内限定)がある転勤族のサラリーマンだったけど
この上記のような「軸足」精神で、ある時期から妻子を自分の田舎にやって
親の介護をさせつつ子どもの教育を我が地元で!とやったけど
成長した子ども達はみんなその「我が地元」から離れていきました。
まぁこっちは膿な話だけどね。w
続きます…